_SAPPCTXT_HEADER_ 002 7300 LOGON BG 1504 20.06.2012-09:25 OK <#001>LGN_BTN_CHANGE_ITEM 023 "Промяна на позиция..." <#001>LGN_BTN_CONN_PROPS 050 "Свойства на връзка..." <#001>LGN_BTN_DELETE_ITEM 020 "Изтриване позиция..." <#001>LGN_BTN_NEW_ITEM 020 "Нова позиция..." <#001>LGN_BTN_SYSTEM_COLOR 016 "Сист.цвят..." <#001>LGN_BTN_USER_DEFINED 020 "Опред.от потреб..." <#001>LGN_COMMENT 040 "Показване / Скриване поле на коментар" <#001>LGN_COMMENT_BUTTON_TEXT 023 "Поле на коментар" <#001>LGN_DELETE 020 "Изтриване" <#001>LGN_FILTER 023 "Филтър:" <#001>LGN_GRPSEL 020 "Групи..." <#001>LGN_HELP 016 "Помощ" <#001>LGN_LOGON 020 "Вход в система" <#001>LGN_MORE 020 "&Още..." <#001>LGN_NEW 020 "Нов..." <#001>LGN_PROPERTIES 020 "Свойства" <#001>LGN_SERSEL 020 "Сървър..." <#001>LGN_SHORTCUT 016 "Директ.достъп..." <#001>LGN_STATUS 023 "Статус" <#001>LGN_SYSTEM_STATUS 020 "Системен статус..." <#001>LGN_VARIABLE_LOGON 023 "Вход в с-ма променл..." <#001>LGN_VARIABLE_LOGON2 023 "Пром. вход в с-ма..." <#001>LGN_VIEW_LIST 023 "Аспект на списък" <#001>LGN_VIEW_TREE 023 "Дървовиден аспект" <#001>LGN_VIEW_TREELIST 023 "Аспект на Explorer" <#001>LGN_WEBGUI 020 "Webgui Logon..." <#006>LGN_CLS_CANCEL 032 "Отказ" <#006>LGN_CLS_CLOSE 032 "Затваряне" <#006>LGN_CLS_HELP 032 "Помощ" <#007>LGN_BTN_ERROR_DETAILS 016 "Подр.данниГрешка" <#007>LGN_SHCUT_ABORT_BTN 016 "Прекратяване" <#007>LGN_SHCUT_CANCEL_BTN 016 "Отказ" <#007>LGN_SHCUT_HELP_BTN 016 "Помощ" <#007>LGN_SHCUT_IGNORE_BTN 016 "Игнориране" <#007>LGN_SHCUT_NO_BTN 016 "Не" <#007>LGN_SHCUT_OK_BTN 016 "OK" <#007>LGN_SHCUT_RETRY_BTN 016 "Повторен опит" <#007>LGN_SHCUT_USE_DEFAULT 016 "ИзпНастрПоПодр" <#007>LGN_SHCUT_YES_BTN 016 "Да" <#009>LGN_SMCLT_ITEM_DLG_CANC 016 "Отказ" <#009>LGN_SMCLT_ITEM_DLG_OK 016 "OK" LGN_CLS_CANCEL 032 "Отказ" LGN_CLS_CLOSE 032 "&Затваряне" LGN_DELETE 016 "&Изтриване" LGN_GRPSEL 016 "&Групи..." LGN_LOGON 016 "&Вход в система" LGN_NEW 016 "&Нов..." LGN_PROPERTIES 016 "&Свойства" LGN_SERSEL 016 "&Сървър..." LGN_WEBGUI 020 "&Webgui Logon..." LGN_CUSTOMIZE_DLG_NOEDIT 030 "Дезакт.функция редактиране" LGN_CUSTOMIZE_DLG_SHOWALL 030 "Показване всички таб страници" LGN_CUSTOMIZE_DLG_SHOWTHIS 030 "Показване таб страница" LGN_SHCUT_ADD_SYS_ENTRY 060 "Добавяне нов запис в SAP Logon:" LGN_SHCUT_SAVE_IN_FILE 060 "Запазване във файл директен достъп SAP:" <#001>LGN_COL_TITLE_SHORTCUT 040 "Бърз достъп" <#001>LGN_VARIABLE_LOGONS 040 "Променлив вход в система" LGN_COLTIT_DESCRIPTION 032 "Описание" LGN_COLTIT_MSGSRV 032 "Сървър съобщения" LGN_COLTIT_MSGSRVPORT 032 "Порт на сървър съобщения" LGN_COLTIT_ROUTER 032 "Рутер(и)" LGN_COLTIT_SERVER 032 "Група/сървър" LGN_COLTIT_SID 008 "SID" LGN_COLTIT_SYSNR 032 "№ инсталация" LGN_COLTIT_SYSTEMDESC 025 "Описание на система" LGN_COL_TITLE_NAME 040 "Име" LGN_FAVORITES_FOLDER_NAME 040 "Фаворити" LGN_ROUTER_NAME 010 "Име" LGN_ROUTER_STRING 016 "Стринг" LGN_SH_CLIENT 020 "Клиент" LGN_SH_CONN_DESC 010 "Връзка" LGN_SH_FUNCTIONCOMMAND 020 "Функция" LGN_SH_FUNCTIONTYPE 010 "Вид" LGN_SH_GUISIZE 030 "Размер на прозорец" LGN_SH_GUISTARTPARM 040 "SAP GUI параметър" LGN_SH_ITEM_NAME 010 "Име" LGN_SH_LANGUAGE 020 "Език" LGN_SH_PASSWORD 040 "Парола" LGN_SH_REUSE 040 "Повторно използване на връзка" LGN_SH_TRACELEVEL 030 "Ниво на проследяване" LGN_SH_USERNAME 020 "Потребителско име" LGN_SH_WORKDIR 040 "Работна директория" LGN_SMCLT_URL 010 "URL" LGN_SYSTEM_COLOR 016 "Цвят" LGN_TAB_LABEL 020 "Описание" LGN_SMCLT_ITEM_DLG_DESC 016 "Описание" LGN_SMCLT_ITEM_DLG_URL 016 "URL" LGN_CUSTOMIZE_DLG_ALLTABS 030 "Всички таб страници" LGN_CUSTOMIZE_DLG_CONN 030 "Таб страница връзки" LGN_CUSTOMIZE_DLG_RCLT 030 "Таб стр.приложения уеб екран" LGN_CUSTOMIZE_DLG_ROUTER 030 "Таб страница рутери" LGN_CUSTOMIZE_DLG_SHCUT 030 "Таб стр. директен достъп" LGN_CUSTOMIZE_DLG_SYSTEM 030 "Таб страница системи" LGN_FRAME_ADD_LOGON_TITLE 015 "Добавяне/вход" LGN_FRAME_CAHNGE_TITLE 015 "Промяна" LGN_FRAME_MODIFY_TITLE 015 "Модифициране" LGN_SHCUT_ADDSAVE_MODE 030 "Режим добавяне и запазване" LGN_SHCUT_LOAD_MODE 030 "Режим зареждане" LGN_SHCUT_LOGON_STATIC 020 "Вход в система:" LGN_SHCUT_LOAD_TYPE_DESC 040 "SAP GUI директен достъп" <#002>LGN_ABOUTSAPLOGON 032 "За SAP Logon..." <#002>LGN_ABOUTSAPLOGONPAD 040 "За SAP Logon Pad..." <#002>LGN_CONFIGURATION 032 "Опции..." <#002>LGN_CUSTOMIZE 032 "Индивидуални настройки..." <#002>LGN_SYSMENU_CLOSE 032 "Затваряне" <#002>LGN_SYSMENU_HELP 040 "Помощ за SAP Logon" <#002>LGN_SYSMENU_MAXIMIZE 032 "Максимизиране" <#002>LGN_SYSMENU_MINIMIZE 032 "Минимизиране" <#002>LGN_SYSMENU_MOVE 032 "Преместване" <#002>LGN_SYSMENU_RESTORE 032 "Възстановяване" <#002>LGN_SYSMENU_SIZE 032 "Размер" <#003>LGN_MENU_DELETE 016 "Изтриване \tDel" <#003>LGN_MENU_LOGON 016 "Вход \tEnter" <#003>LGN_MENU_LOGON_SNC_NOSSO 060 "SNC Logon без Single Sign-On \tShift+Enter" <#003>LGN_MENU_LOGON_SNC_SSO 060 "SNC Logon със Single Sign-On \tEnter" <#003>LGN_MENU_PROPERTIES 030 "Свойства... \tCtrl+E" <#003>LGN_MENU_VIEW 016 "Аспект" <#004>LGN_MENU_VIEWDETAIL 016 "Подробни данни" <#004>LGN_MENU_VIEWLICON 016 "Големи икони" <#004>LGN_MENU_VIEWLIST 016 "Списък" <#004>LGN_MENU_VIEWSICON 016 "Малки икони" <#005>LGN_CLOSEFORCE 032 "Изключване на SAP Logon" <#005>LGN_CLOSEMENU 032 "Затваряне на SAP Logon" <#005>LGN_CLOSESESSIONS 032 "Затваряне на сесии..." <#005>LGN_MINIMZE_ALL_WINDOWS 032 "Минимиз.всички прозорци на сесии" <#005>LGN_RESTORE_ALL_WINDOWS 032 "Възстан.всички прозорци на сесии" LGN_ABOUTSAPLOGON 032 "&За SAP Logon" LGN_ABOUTSAPLOGONPAD 040 "&За SAP Logon Pad" LGN_CLOSEFORCE 032 "&Изключване на SAP Logon" LGN_CLOSEMENU 032 "&Затваряне на SAP Logon" LGN_CLOSESESSIONS 032 "З&атваряне на сесии..." LGN_CONFIGURATION 032 "&Опции" LGN_MENU_DELETE 016 "&Изтриване" LGN_MENU_LOGON 016 "&Вход в система" LGN_MENU_PROPERTIES 016 "С&войства..." LGN_MENU_VIEW 016 "&Аспект" LGN_MENU_VIEWDETAIL 016 "&Детайли" LGN_MENU_VIEWLICON 016 "Гол&еми икони" LGN_MENU_VIEWLIST 016 "&Списък" LGN_MENU_VIEWSICON 016 "М&алки икони" LGN_MINIMZE_ALL_WINDOWS 032 "&Минимиз.всички прозорци сесия" LGN_RESTORE_ALL_WINDOWS 032 "&Възстанов.всички прозорци сесия" DETAILED_ERROR_INFO_TEXT 250 "Допълнителна информация за грешка:" LGMGR_MSG_BAD_TREE_FILE_NAME 250 "Структура на дърво име на файл %s е невалиден.\n" LGMGR_MSG_CERATE_LGDLL_OBJECT 250 "Обект на данни за записи на връзка не може да бъде създаден.\n" LGMGR_MSG_EMPTY_CONN_FILE_NAME 250 "Име на SAP Logon INI файл е празно.\n" LGMGR_MSG_EMPTY_TREE_FILE_NAME 250 "Име на файл на структура ня дърво е празен.\n" LGMGR_MSG_EMPTY_TRRE_FILE_RDO 250 "Файл на структура на дърво %s е празен и е само за четене.\n" LGMGR_MSG_ERROR_INVALID_PARAM 250 "Причина: Получени са невалидни параметри.\n" LGMGR_MSG_ERROR_NOMEMORY 250 "Причина: Недостатъчна памет.\n" LGMGR_MSG_ERROR_PARSE_XML_FILE 250 "Фал на структура на дърво %s не може да бъде анализиран синтактично.\n" LGMGR_MSG_ERR_FILENAME_EXPAND 250 "Име на файл %s не може да бъде разширено.\n" LGMGR_MSG_ERR_IN_LOCAL_INIT 250 "Грешка в локални файлове на конфигурация:\n\n" LGMGR_MSG_ERR_IN_SERVER_INIT 250 "Грешка във файлове на конфигурация на сървър:\n\n" LGMGR_MSG_ERR_TREE_F_LOAD 250 "Файл на структура на дърво %s не може да бъде зареден в XML средство за синтакт.анализ.\n" LGMGR_MSG_ERR_TREE_F_OPEN 250 "Файл на структура на дърво %s не може да бъде отворен.\n" LGMGR_MSG_GET_INIS_FROM_XML 250 "Неуспешно вземане на INI файлове от файл %s.\n" LGMGR_MSG_INIT_CONNECTION 250 "Неуспешно инициализиране на записи на връзка с файл\n%s.\n" LGMGR_MSG_INIT_ERROR 250 "Настройките за файлове на конфигурация или фактически файлове като SapLogonTree.xml и saplogon.ini може да са неправилни или с грешки.\n" LGMGR_MSG_INIT_FAILED 250 "SAP Logon не може да бъде стартиран.\n" LGMGR_MSG_INIT_PAD_FAILED 250 "SAP Logon Pad не може да бъде стартиран.\n" LGMGR_MSG_INIT_SHORTCUT 250 "Неуспешно инициализиране на записи на директен достъп с файл\n%s.\n" LGMGR_MSG_REFERTO_TRACEFILE 250 "За подробно съобщение за грешка вижте файла на проследяване\n%s.\n" LGMGR_MSG_TREE_FILE_NOT_SAVED 250 "XML файл %s не може да бъде запазен.\n" LGMGR_MSG_TREE_F_NOT_CREATED 250 "Файл %s не може да бъде запазен.\n" LGMGR_MSG_TRRE_FILE_NO_READ 250 "Файл на структура на дърво %s не може да бъде прочетен.\n" LGMGR_MSG_TRRE_FILE_NO_WRITE 250 "Файл на структура на дърво %s не може да бъде запазен.\n" LGMGR_MSG_USE_ONLY_LOCALFILES 250 "\nСамо локални файлове на конфиг.ще бъдат взети предвид.\n\nЖелаете ли да продължите?\n" LGMGR_MSG_UUID_NO_ADDRESS 250 "Неуспешно създаване на UUID (няма адрес) при писане на файл %s.\n" LGMGR_MSG_UUID_ONLY_LOCAL 250 "Неуспешно създаване на (само локално) при писане на файл %s.\n" LGNDLL_DEL_VERIFY 072 "Наистина ли желаете да изтриете '%s'?\t" LGN_ADD_NEW_ENTRY 040 "Добавяне нов запис \tCtrl+N" LGN_ADD_SUBFOLDER 060 "Добавяне нова поддирект. \tCtrl+Shift+N" LGN_CLS_CONNECTIONWARN 128 "Затваряне на претоварената сесия '%s' ще затвори всички сесии по тази връзка. Желаете ли да продължите?" LGN_CONNECTIONS_RUNNING 130 "Предупреждение: \nВсе още сте свързани със SAP системи. \nНезапазените данни ще бъдат изгубени. \nПродължаване ?" LGN_EDIT 040 "&Редакция" LGN_FAVORITE_NAME_TITLE 040 "Име на фаворит" LGN_FOLDER_NAME_TITLE 040 "Име на директория" LGN_INIT_FILE_ININSDIR_COPIED 125 "SAP Logon INI файл в SAP GUI директория на инсталация е копиран в\n %s." LGN_INIT_FILE_INWINDIR_COPIED 125 "SAP Logon INI файл в Windows директория е копиран в\n %s." LGN_INSTALL_WEB_DYNPRO_CLIENT 130 "Проверка на инсталацията за компонент SAP GUI: Клиент на уеб екран" LGN_MENU_CONNECTION 040 "&Връзка" LGN_MENU_SHORTCUT 040 "&Кратък път" LGN_MSG_NO_VIEWS_ERROR 250 "Всичките три аспекта на SAP вход в система са дезактивирани чрез регистъра. Сценарият не се поддържа." LGN_MSG_NO_VIEWS_ERROR2 250 "За режим достъпност трябва да се активира аспект на списък SAP вход в система." LGN_NAME 040 "Име:" LGN_NEW2 040 "&Нов" LGN_NO_WEB_DYNPRO_CLIENT 130 "Клиент на уеб екран не може да се стартира" LGN_RENAME 040 "&Преименуване \tCtrl+R" LGN_SCR_ADMIN_DENIED 128 "Поддръжка скриптинг не е инсталирана" LGN_SCR_GETOBJECT 128 "Опит за прикрепяне на скрипт към GUI." LGN_SCR_USER_DENIED 128 "Поддръжка скриптинг е дезактивирана от потребителя" LGN_SHCUT_MSG_BAD_FNAME 120 "Име на файл не може да съдържа никой от следните символи:" LGN_SHCUT_MSG_DESC_USED 100 "Описанието вече е използвано - определяне на друго описание" LGN_SHCUT_MSG_ENTER_FILENAME 060 "Въвеждане името на файл" LGN_SHCUT_MSG_FILE_AVAILABLE 080 "Проверете дали файлът е наличен." LGN_SHCUT_MSG_FILE_EXISTS 040 "Файл %s вече съществува." LGN_SHCUT_MSG_FILE_NOPERMIT 080 "Нямате оторизация за презапис на това" LGN_SHCUT_MSG_FILE_NO_LOAD 060 "Файл %s не може да бъде зареден" LGN_SHCUT_MSG_FILE_NO_NEW 060 "Файл %s не може да бъде създаден." LGN_SHCUT_MSG_FILE_PERMIT 120 "Проверете дали имате необходимото разрешение." LGN_SHCUT_MSG_FILE_REPLACE 060 "Желаете ли да го замените?" LGN_SHCUT_MSG_FILE_VALID 080 "Уверете се, че името на файла е валидно." LGN_SHCUT_MSG_FNAME_ADDEXT 100 "Разширението на файла .sap се добавя към името на файла %s" LGN_SHCUT_MSG_FNAME_FULLPATH 060 "Въведете името на файла с пълния път" LGN_SHCUT_MSG_FNAME_INVALID 040 "Невалидно име на файл %s" LGN_SHCUT_MSG_NOT_SH_FILE 120 "Файл за директен достъп SAP GUI трябва да има разширение .sap" LGN_SHCUT_MSG_NO_DESC 072 "Въвеждане текста на описанието" LGN_SMCLT_LOADLIB_ERROR 120 "Неуспешно зареждане на %s на библиотека на клиент на уеб екран." LGN_SMCLT_LOGON_ERROR 120 "Sap клиент на уеб екран не може да се стартира чрез извикване:" LGN_SMCLT_LOGON_ERROR_CODE 030 "Код на грешка:" LGN_SMCLT_SESSIONS_EXISTING 130 "Предупреждение: \nВсе още се изпълняват сесии на клиент уеб екран в изпълнение.\nНезапазените данни ще се изгубят.\nПродължаване?" SHOW_DETAILED_ERROR_INFO 250 "Желаете ли да видите подробна информация за грешка?" SHOW_SYSTEM_STATUS 250 "Информация на системен статус е налична на следната уеб страница:" SHOW_SYSTEM_STATUS_2 250 "Показване на тази уеб страница?" LGN_SHCUT_LOAD_SHFILE 100 "Зареждане от файл директен достъп SAP (Също така можете да пуснете *.sap файл тук):" LGN_SHCUT_LOGON_NO 060 "Не" LGN_SHCUT_LOGON_YES 060 "Да" LGN_SHCUT_NEW_SHCUT 055 "Създаване на нов SAP GUI директен достъп" LGN_SHCUT_WITH_CONTENT 060 "със съдържание на SAP директен достъп" LGN_SHCUT_WITH_LINK 060 "с връзка към файла на SAP директен достъп" <#008>LGN_TAB_CONNECTION 020 "Връзки" <#008>LGN_TAB_MSGSERVER 020 "Сървъри съобщения" <#008>LGN_TAB_ROUTER 020 "Рутери" <#008>LGN_TAB_SAPROUTER 020 "SAP рутери" <#008>LGN_TAB_SHORTCUT 020 "Директен достъп" <#008>LGN_TAB_SYSTEM 020 "Системи" <#008>LGN_TAB_WEBDYNPROAPP 030 "Приложения на уеб екран" LGN_TAB_CONNECTION 020 "Връзки" LGN_TAB_MSGSERVER 020 "Сървъри съобщения" LGN_TAB_SAPROUTER 020 "SAP рутери" LGN_TAB_SHORTCUT 020 "Директен достъп" LGN_TAB_SYSTEM 020 "Системи" LGN_TAB_WEBDYNPROAPP 030 "Приложения на уеб екран" <#001>LGN_DEL_ENTRY_TITLE 040 "Изтриване на системен запис" <#001>LGN_DEL_FAVORITE_TITLE 040 "Изтриване запис на фаворит" <#001>LGN_DEL_SHORTCUT_TITLE 040 "Изтриване запис на бърз достъп" <#001>LGN_DEL_SUBFOLDER_TITLE 040 "Изтриване поддиректория" LGN_CLS_TITLE 064 "Затваряне на сесии" LGN_CUSTOMIZE_DLG_TITLE 030 "Потребителска настройка" LGN_MSGSERVER_DLG_TITLE 020 "Сървър съобщения" LGN_POPUP_TITLE 072 "Информация за SAP Logon" LGN_ROUTER_DLG_TITLE 020 "SAP рутер" LGN_SHCUT_ENTRY_TITLE 072 "Запис на SAP GUI директен достъп" LGN_SHCUT_SAVE_AS_TIT 060 "Запазване на SAP GUI директен достъп като" LGN_SHCUT_SEL_FILE_TIT 060 "Избор на файл директен достъп SAP GUI" LGN_SMCLT_ITEM_DLG_TITLE 100 "Създаване на нов запис за приложение на уеб екран" LGN_ENTRY_GROUPSEL 040 "Избор на група" LGN_ENTRY_GROUPSEL_SNC 060 "Избор на група с SNC" LGN_ENTRY_SERVERSEL 040 "Избор на сървър" LGN_ENTRY_SERVERSEL_SNC 060 "Избор на сървър с SNC" LGN_ENTRY_USER 040 "Определен от потребителя" LGN_ENTRY_USER_SNC 060 "Определен от потребител с SNC" LGN_COMMENT_F1FORHELP 050 "За помощ, натиснете F1" LGN_COMMENT_SELECTITEM 072 "Първо избор на SAP връзка" LGN_COMMENT_STARTING 072 "Опит за вход в система '%s'..." LGN_DEL_ENTRY_VERIFY 130 "Наистина ли желаете да изтриете запис (или записи): %s \nЩе се наложи да коригирате съответния SAP бърз достъп." LGN_ENTRY_NOT_SELECTED 072 "Първо трябва да изберете запис" LGN_ITEM_CHANGE_FAILED 130 "Неуспешна промяна позиция '%s' във файл '%s':\n%s" LGN_ITEM_DELETED 072 "Позиция свързване '%s' е изтрита" LGN_ITEM_DELETE_FAILED 130 "Неуспешно изтриване на позиция '%s' във файл '%s':\n%s" LGN_ITEM_NEW_FAILED 130 "Неуспешно добавяне на нова позиция към файл '%s':\n%s" LGN_SHCUT_COMMENT_NO_INIT 072 "Неуспешно инициализиране на SAP директен достъп" LGN_VERIFY_DELETE 072 "Наистина ли желаете да изтриете запис (или записи): %s?\t"