_SAPPCTXT_HEADER_ 002 7300 LOGON RO 1404 20.06.2012-09:32 OK <#001>LGN_BTN_CHANGE_ITEM 023 "Modificare poziție..." <#001>LGN_BTN_CONN_PROPS 050 "Proprietăți conexiune..." <#001>LGN_BTN_DELETE_ITEM 020 "Ștergere poziție..." <#001>LGN_BTN_NEW_ITEM 020 "Poziție nouă..." <#001>LGN_BTN_SYSTEM_COLOR 016 "Culoare sistem.." <#001>LGN_BTN_USER_DEFINED 020 "Definit de utiliz." <#001>LGN_COMMENT 040 "Prezentare/mascare câmp comentariu" <#001>LGN_COMMENT_BUTTON_TEXT 023 "Câmp comentariu" <#001>LGN_DELETE 020 "Ștergere" <#001>LGN_FILTER 023 "Filtru:" <#001>LGN_GRPSEL 020 "Grupuri..." <#001>LGN_HELP 016 "Ajutor" <#001>LGN_LOGON 020 "Conectare" <#001>LGN_MORE 020 "&Mai mult..." <#001>LGN_NEW 020 "Nou..." <#001>LGN_PROPERTIES 020 "Proprietăți" <#001>LGN_SERSEL 020 "Server..." <#001>LGN_SHORTCUT 016 "Shortcut..." <#001>LGN_STATUS 023 "Stare" <#001>LGN_SYSTEM_STATUS 020 "Stare sistem..." <#001>LGN_VARIABLE_LOGON 023 "Conectare variabilă..." <#001>LGN_VARIABLE_LOGON2 023 "Conectare variabilă..." <#001>LGN_VIEW_LIST 023 "Imagine listă" <#001>LGN_VIEW_TREE 023 "Imagine arbore" <#001>LGN_VIEW_TREELIST 023 "Imagine Explorer" <#001>LGN_WEBGUI 020 "Webgui Logon..." <#006>LGN_CLS_CANCEL 032 "Anulare" <#006>LGN_CLS_CLOSE 032 "Închidere" <#006>LGN_CLS_HELP 032 "Ajutor" <#007>LGN_BTN_ERROR_DETAILS 016 "Detalii eroare" <#007>LGN_SHCUT_ABORT_BTN 016 "Întrerupere" <#007>LGN_SHCUT_CANCEL_BTN 016 "Anulare" <#007>LGN_SHCUT_HELP_BTN 016 "Ajutor" <#007>LGN_SHCUT_IGNORE_BTN 016 "Ignorare" <#007>LGN_SHCUT_NO_BTN 016 "Nu" <#007>LGN_SHCUT_OK_BTN 016 "OK" <#007>LGN_SHCUT_RETRY_BTN 016 "Repetare" <#007>LGN_SHCUT_USE_DEFAULT 016 "Utiliz.implicit" <#007>LGN_SHCUT_YES_BTN 016 "Da" <#009>LGN_SMCLT_ITEM_DLG_CANC 016 "Anulare" <#009>LGN_SMCLT_ITEM_DLG_OK 016 "OK" LGN_CLS_CANCEL 032 "Anulare" LGN_CLS_CLOSE 032 "&Închidere" LGN_DELETE 016 "&Ștergere" LGN_GRPSEL 016 "&Grupuri..." LGN_LOGON 016 "&Conectare" LGN_NEW 016 "&Nou..." LGN_PROPERTIES 016 "&Proprietăți" LGN_SERSEL 016 "&Server..." LGN_WEBGUI 020 "Conectare Webgui..." LGN_CUSTOMIZE_DLG_NOEDIT 030 "Dezafectare funcția de editare" LGN_CUSTOMIZE_DLG_SHOWALL 030 "Prezentare toate taburile" LGN_CUSTOMIZE_DLG_SHOWTHIS 030 "Perzentare tab" LGN_SHCUT_ADD_SYS_ENTRY 060 "Adăugare intrare nouă la SAP Logon:" LGN_SHCUT_SAVE_IN_FILE 060 "Salvare fișier de shortcut SAP:" <#001>LGN_COL_TITLE_SHORTCUT 040 "Shortcut" <#001>LGN_VARIABLE_LOGONS 040 "Conectări variabile" LGN_COLTIT_DESCRIPTION 032 "Descriere" LGN_COLTIT_MSGSRV 032 "Server mesaje" LGN_COLTIT_MSGSRVPORT 032 "Port SrvMsj" LGN_COLTIT_ROUTER 032 "Router(e)" LGN_COLTIT_SERVER 032 "Grup/server" LGN_COLTIT_SID 008 "SID" LGN_COLTIT_SYSNR 032 "Nr.inst." LGN_COLTIT_SYSTEMDESC 025 "Descriere sistem" LGN_COL_TITLE_NAME 040 "Nume" LGN_FAVORITES_FOLDER_NAME 040 "Favorite" LGN_ROUTER_NAME 010 "Nume" LGN_ROUTER_STRING 016 "Șir" LGN_SH_CLIENT 020 "Client" LGN_SH_CONN_DESC 010 "Conexiune" LGN_SH_FUNCTIONCOMMAND 020 "Funcție" LGN_SH_FUNCTIONTYPE 010 "Tip" LGN_SH_GUISIZE 030 "Mărime fereastră" LGN_SH_GUISTARTPARM 040 "Parametru SAP GUI" LGN_SH_ITEM_NAME 010 "Nume" LGN_SH_LANGUAGE 020 "Limbă" LGN_SH_PASSWORD 040 "Parolă" LGN_SH_REUSE 040 "Reutilizare conexiune" LGN_SH_TRACELEVEL 030 "Nivel urmărire" LGN_SH_USERNAME 020 "Nume utilizator" LGN_SH_WORKDIR 040 "Director de lucru" LGN_SMCLT_URL 010 "URL" LGN_SYSTEM_COLOR 016 "Culoare" LGN_TAB_LABEL 020 "Descriere" LGN_SMCLT_ITEM_DLG_DESC 016 "Descriere" LGN_SMCLT_ITEM_DLG_URL 016 "URL" LGN_CUSTOMIZE_DLG_ALLTABS 030 "Toate taburile" LGN_CUSTOMIZE_DLG_CONN 030 "Tab conexiuni" LGN_CUSTOMIZE_DLG_RCLT 030 "Tab aplicații Web Dynpro" LGN_CUSTOMIZE_DLG_ROUTER 030 "Tab routere" LGN_CUSTOMIZE_DLG_SHCUT 030 "Tab shorcut-uri" LGN_CUSTOMIZE_DLG_SYSTEM 030 "Tab sisteme" LGN_FRAME_ADD_LOGON_TITLE 015 "Adăug./Conect." LGN_FRAME_CAHNGE_TITLE 015 "Modificare" LGN_FRAME_MODIFY_TITLE 015 "Modificare" LGN_SHCUT_ADDSAVE_MODE 030 "Adăugare și mod salvare" LGN_SHCUT_LOAD_MODE 030 "Mod încărcare" LGN_SHCUT_LOGON_STATIC 020 "Conectare:" LGN_SHCUT_LOAD_TYPE_DESC 040 "Shortcut SAP GUI" <#002>LGN_ABOUTSAPLOGON 032 "Despre SAP Logon" <#002>LGN_ABOUTSAPLOGONPAD 040 "Despre SAP Logon Pad" <#002>LGN_CONFIGURATION 032 "Opțiuni..." <#002>LGN_CUSTOMIZE 032 "Customizare..." <#002>LGN_SYSMENU_CLOSE 032 "Închidere" <#002>LGN_SYSMENU_HELP 040 "Ajutor SAP Logon" <#002>LGN_SYSMENU_MAXIMIZE 032 "Maximizare" <#002>LGN_SYSMENU_MINIMIZE 032 "Minimizare" <#002>LGN_SYSMENU_MOVE 032 "Deplasare" <#002>LGN_SYSMENU_RESTORE 032 "Restaurare" <#002>LGN_SYSMENU_SIZE 032 "Mărime" <#003>LGN_MENU_DELETE 016 "Ștergere \tDel" <#003>LGN_MENU_LOGON 016 "Conectare\tEnter" <#003>LGN_MENU_LOGON_SNC_NOSSO 060 "Conectare SNC fără Single Sign-On \tShift+Enter" <#003>LGN_MENU_LOGON_SNC_SSO 060 "Conectare SNC cu Single Sign-On \tEnter" <#003>LGN_MENU_PROPERTIES 030 "Proprietăți... \tCtrl+E" <#003>LGN_MENU_VIEW 016 "Imagine" <#004>LGN_MENU_VIEWDETAIL 016 "Detalii" <#004>LGN_MENU_VIEWLICON 016 "Icon-uri mari" <#004>LGN_MENU_VIEWLIST 016 "Listă" <#004>LGN_MENU_VIEWSICON 016 "Icon-uri mici" <#005>LGN_CLOSEFORCE 032 "Oprire SAP Logon" <#005>LGN_CLOSEMENU 032 "Închidere SAP Logon" <#005>LGN_CLOSESESSIONS 032 "Închidere sesiuni..." <#005>LGN_MINIMZE_ALL_WINDOWS 032 "Minimiz. toate ferestre sesiune" <#005>LGN_RESTORE_ALL_WINDOWS 032 "Restaurare toate ferestre ses." LGN_ABOUTSAPLOGON 032 "&Despre SAP Logon" LGN_ABOUTSAPLOGONPAD 040 "&Despre SAP Logon Pad" LGN_CLOSEFORCE 032 "&Oprire SAP Logon" LGN_CLOSEMENU 032 "&Închidere SAP Logon" LGN_CLOSESESSIONS 032 "Închidere sesiuni..." LGN_CONFIGURATION 032 "&Opțiuni" LGN_MENU_DELETE 016 "&Ștergere" LGN_MENU_LOGON 016 "&Conectare" LGN_MENU_PROPERTIES 016 "Proprietăți..." LGN_MENU_VIEW 016 "&Imagine" LGN_MENU_VIEWDETAIL 016 "&Detalii" LGN_MENU_VIEWLICON 016 "Icon-uri mari" LGN_MENU_VIEWLIST 016 "&Listă" LGN_MENU_VIEWSICON 016 "Icon-uri mici" LGN_MINIMZE_ALL_WINDOWS 032 "&Minimizare toate ferestre ses." LGN_RESTORE_ALL_WINDOWS 032 "&Restaurare toate ferestre ses." DETAILED_ERROR_INFO_TEXT 250 "Informații eroare suplimentare:" LGMGR_MSG_BAD_TREE_FILE_NAME 250 "Nume fișier pt.structură arborescentă %s este nevalabil.\n" LGMGR_MSG_CERATE_LGDLL_OBJECT 250 "Obiect de date pt.intrări conexiune nu poate fi creat.\n" LGMGR_MSG_EMPTY_CONN_FILE_NAME 250 "Nume fișier INI pt.SAP Logon este gol.\n" LGMGR_MSG_EMPTY_TREE_FILE_NAME 250 "Nume pt.fișier structură arborescentă este gol.\n" LGMGR_MSG_EMPTY_TRRE_FILE_RDO 250 "Fișier structură arborescentă %s este gol și doar pt.citire.\n" LGMGR_MSG_ERROR_INVALID_PARAM 250 "Motiv: parametri nevalabili primiți.\n" LGMGR_MSG_ERROR_NOMEMORY 250 "Motiv: memorie insuficientă.\n" LGMGR_MSG_ERROR_PARSE_XML_FILE 250 "Fișier structură arborescentă %s nu poate fi analizat sintactic.\n" LGMGR_MSG_ERR_FILENAME_EXPAND 250 "Nume fișier %s nu poate fi expandat.\n" LGMGR_MSG_ERR_IN_LOCAL_INIT 250 "Eroare în fișiere locale de configurare:\n\n" LGMGR_MSG_ERR_IN_SERVER_INIT 250 "Eroare în fișiere de configurare server:\n\n" LGMGR_MSG_ERR_TREE_F_LOAD 250 "Fișier structură arborescentă %s nu poate fi încărcat în analizor sintactic XML.\n" LGMGR_MSG_ERR_TREE_F_OPEN 250 "Fișier structură arborescentă %s nu poate fi deschis.\n" LGMGR_MSG_GET_INIS_FROM_XML 250 "Imposibil de obținut fișiere INI din fișier %s.\n" LGMGR_MSG_INIT_CONNECTION 250 "Imposibil de inițializat intrări de conexiune cu fișier\n%s.\n" LGMGR_MSG_INIT_ERROR 250 "Setări pt.fișiere de configurare sau fișiere efective precum SapLogonTree.xml și saplogon.ini pot fi incorecte sau corupte.\n" LGMGR_MSG_INIT_FAILED 250 "SAP Logon nu poate fi lansat.\n" LGMGR_MSG_INIT_PAD_FAILED 250 "SAP Logon Pad nu poate fi lansat.\n" LGMGR_MSG_INIT_SHORTCUT 250 "Eroare la inițializare intrări shortcut cu fișier\n%s.\n" LGMGR_MSG_REFERTO_TRACEFILE 250 "Pt.mesaj de eroare detaliat, vezi fișier urmărire\n%s.\n" LGMGR_MSG_TREE_FILE_NOT_SAVED 250 "Fișier XML %s nu poate fi salvat.\n" LGMGR_MSG_TREE_F_NOT_CREATED 250 "Fișier %s nu poate fi creat.\n" LGMGR_MSG_TRRE_FILE_NO_READ 250 "Fișier structură arborescentă %s nu poate fi citit.\n" LGMGR_MSG_TRRE_FILE_NO_WRITE 250 "Fișier structură arborescentă %s nu poate fi salvat.\n" LGMGR_MSG_USE_ONLY_LOCALFILES 250 "\nVor fi luate în considerare doar fișiere locale de configurare.\n\nDoriți să continuați?\n" LGMGR_MSG_UUID_NO_ADDRESS 250 "Imposibil de creat UUID (nicio adresă) la scriere fișier %s.\n" LGMGR_MSG_UUID_ONLY_LOCAL 250 "Imposibil de creat UUID (doar local) la scriere fișier %s.\n" LGNDLL_DEL_VERIFY 072 "Sigur doriți să ștergeți '%s'?\t" LGN_ADD_NEW_ENTRY 040 "Adăugați intrare nouă \tCtrl+N" LGN_ADD_SUBFOLDER 060 "Adăugați subfolder nou \tCtrl+Shift+N" LGN_CLS_CONNECTIONWARN 128 "Închiderea sesiunii ocupate '%s' va închide toate sesiunile aceleiași conexiuni. Doriți să continuați?" LGN_CONNECTIONS_RUNNING 130 "Avertizment: \nSunteți conectat încă la sisteme SAP. \nDatele nesalvate vor fi pierdute. \nContinuați ?" LGN_EDIT 040 "Editare" LGN_FAVORITE_NAME_TITLE 040 "Nume favorită" LGN_FOLDER_NAME_TITLE 040 "Nume folder" LGN_INIT_FILE_ININSDIR_COPIED 125 "Fișier INI SAP Logon din director de instalare SAP GUI a fost copiat la\n %s." LGN_INIT_FILE_INWINDIR_COPIED 125 "Fișier INI SAP Logon din directorul Windows a fost copiat la\n %s." LGN_INSTALL_WEB_DYNPRO_CLIENT 130 "Verificare instalare componentă SAP GUI: Web Dynpro Client" LGN_MENU_CONNECTION 040 "&Conexiune" LGN_MENU_SHORTCUT 040 "&Shortcut" LGN_MSG_NO_VIEWS_ERROR 250 "Toate cele trei imagini SAP Logon au fost dezactivate via acest registru. Acest scenariu nu este suportat." LGN_MSG_NO_VIEWS_ERROR2 250 "Pt.mod de accesibilitate, trebuie activată imagine de listă SAP Logon." LGN_NAME 040 "Nume:" LGN_NEW2 040 "Nou" LGN_NO_WEB_DYNPRO_CLIENT 130 "Nu se poate lansa Web Dynpro Client" LGN_RENAME 040 "&Redenumire \tCtrl+R" LGN_SCR_ADMIN_DENIED 128 "Suport scripting nu este instalat" LGN_SCR_GETOBJECT 128 "Un script încearcă să se atașeze la SAP GUI." LGN_SCR_USER_DENIED 128 "Suport scripting este dezactivat de utilizator" LGN_SHCUT_MSG_BAD_FNAME 120 "Un nume de fișier nu poate conține următoarele caractere:" LGN_SHCUT_MSG_DESC_USED 100 "Descriere deja utilizată - specificați o descriere diferită" LGN_SHCUT_MSG_ENTER_FILENAME 060 "Introduceți nume de fișier" LGN_SHCUT_MSG_FILE_AVAILABLE 080 "Verificați disponibilitatea fișierului." LGN_SHCUT_MSG_FILE_EXISTS 040 "Fișierul %s există deja." LGN_SHCUT_MSG_FILE_NOPERMIT 080 "Nu aveți autorizație de suprascriere" LGN_SHCUT_MSG_FILE_NO_LOAD 060 "Nu se poate încărca fișier %s" LGN_SHCUT_MSG_FILE_NO_NEW 060 "Nu se poate crea fișier %s." LGN_SHCUT_MSG_FILE_PERMIT 120 "Verificați dacă aveți autorizația necesară." LGN_SHCUT_MSG_FILE_REPLACE 060 "Doriți să-l înlocuiți?" LGN_SHCUT_MSG_FILE_VALID 080 "Asigurați-vă că numele de fișier este valabil." LGN_SHCUT_MSG_FNAME_ADDEXT 100 "Extensia de fișier .sap este adăugată la numele fișierului %s" LGN_SHCUT_MSG_FNAME_FULLPATH 060 "Intriduceți numele de fișier cu calea completă" LGN_SHCUT_MSG_FNAME_INVALID 040 "Nume fișier nevalabil %s" LGN_SHCUT_MSG_NOT_SH_FILE 120 "Un nume de fișier SAP GUI Shortcut trebuie să aibă extensia .sap" LGN_SHCUT_MSG_NO_DESC 072 "Introduceți text descriere" LGN_SMCLT_LOADLIB_ERROR 120 "Nu se poate încărca biblioteca WebDynpro Client %s." LGN_SMCLT_LOGON_ERROR 120 "Client Web Dynpro nu poate fi pornit prin apelare:" LGN_SMCLT_LOGON_ERROR_CODE 030 "Cod eroare:" LGN_SMCLT_SESSIONS_EXISTING 130 "Avertizare: \nÎncă există sesiuni Web Dynpro Client în execuție.\nDatele nesalvate vor fi pierdute.\nDoriți să continuați?" SHOW_DETAILED_ERROR_INFO 250 "Doriți să vedeți informații de eroare detaliate?" SHOW_SYSTEM_STATUS 250 "Informații de stare sistem sunt disponibile pe pagină Web următoare:" SHOW_SYSTEM_STATUS_2 250 "Afișați această pagină Web?" LGN_SHCUT_LOAD_SHFILE 100 "Încărcare din fișier de acces direct SAP GUI (Aici puteți efectua drop cu un fișier *.sap):" LGN_SHCUT_LOGON_NO 060 "Nr" LGN_SHCUT_LOGON_YES 060 "Da" LGN_SHCUT_NEW_SHCUT 055 "Creare un shortcut nou SAP GUI" LGN_SHCUT_WITH_CONTENT 060 "care conține shortcut SAP" LGN_SHCUT_WITH_LINK 060 "care conține o legătură la fișier shortcut SAP" <#008>LGN_TAB_CONNECTION 020 "Conexiuni" <#008>LGN_TAB_MSGSERVER 020 "Servere de mesaje" <#008>LGN_TAB_ROUTER 020 "Routere" <#008>LGN_TAB_SAPROUTER 020 "SAProutere" <#008>LGN_TAB_SHORTCUT 020 "Shortcut-uri" <#008>LGN_TAB_SYSTEM 020 "Sisteme" <#008>LGN_TAB_WEBDYNPROAPP 030 "Aplicații Web Dynpro" LGN_TAB_CONNECTION 020 "Conexiuni" LGN_TAB_MSGSERVER 020 "Servere de mesaje" LGN_TAB_SAPROUTER 020 "SAProutere" LGN_TAB_SHORTCUT 020 "Shortcut-uri" LGN_TAB_SYSTEM 020 "Sisteme" LGN_TAB_WEBDYNPROAPP 030 "Aplicații Web Dynpro" <#001>LGN_DEL_ENTRY_TITLE 040 "Ștergere intrare de sistem" <#001>LGN_DEL_FAVORITE_TITLE 040 "Ștergere intrare favorită" <#001>LGN_DEL_SHORTCUT_TITLE 040 "Ștergere intrare shortcut" <#001>LGN_DEL_SUBFOLDER_TITLE 040 "Ștergere subfolder" LGN_CLS_TITLE 064 "Închidere sesiuni" LGN_CUSTOMIZE_DLG_TITLE 030 "Customizare" LGN_MSGSERVER_DLG_TITLE 020 "Server mesaje" LGN_POPUP_TITLE 072 "Informații SAP Logon" LGN_ROUTER_DLG_TITLE 020 "SAProuter" LGN_SHCUT_ENTRY_TITLE 072 "Intrare de acces direct SAP GUI" LGN_SHCUT_SAVE_AS_TIT 060 "Salvare acces rapid SAP GUI ca" LGN_SHCUT_SEL_FILE_TIT 060 "Selectare fișier de acces direct SAPO GUI" LGN_SMCLT_ITEM_DLG_TITLE 100 "Creare intrare de aplicație Web Dynpro" LGN_ENTRY_GROUPSEL 040 "Selecție grup" LGN_ENTRY_GROUPSEL_SNC 060 "Selecție grup cu SNC" LGN_ENTRY_SERVERSEL 040 "Selecție server" LGN_ENTRY_SERVERSEL_SNC 060 "Selecție server cu SNC" LGN_ENTRY_USER 040 "Def.de utiliz." LGN_ENTRY_USER_SNC 060 "Definit de utilizator cu SNC" LGN_COMMENT_F1FORHELP 050 "Pt. ajutor, apăsați F1" LGN_COMMENT_SELECTITEM 072 "Selectați mai întâi conexiunea SAP" LGN_COMMENT_STARTING 072 "Încercare de conectare la '%s'..." LGN_DEL_ENTRY_VERIFY 130 "Sigur doriți să ștergeți intrarea (sau intrările): %s? \nVa trebui să ajustați orice shortcut-uri SAP aferente." LGN_ENTRY_NOT_SELECTED 072 "Trebuie să selectați mai întâi o intrare" LGN_ITEM_CHANGE_FAILED 130 "Modificare nereușită la poziție '%s' în fișier '%s':\n%s" LGN_ITEM_DELETED 072 "Poziție de conexiune '%s' a fost ștearsă" LGN_ITEM_DELETE_FAILED 130 "Ștergere nereușită poziție '%s' în fișier '%s':\n%s" LGN_ITEM_NEW_FAILED 130 "Adăugare nereușită poziție nouă la fișier '%s':\n%s" LGN_SHCUT_COMMENT_NO_INIT 072 "Inițializare nereușită shortcut SAP" LGN_VERIFY_DELETE 072 "Sigur doriți să ștergeți intrarea (sau intrările): %s?\t"